Those people say, “We wish God would hurry and do the things he plans to do. Then we would know what will happen. We wish the Lord’s plan would happen soon. Then we would know what his plan is.”
Jeremiah 17:15 - Easy To Read Version The people of Judah continue to ask me questions.\par They say,\par “Jeremiah, what about the message from the Lord?\par Let’s see that message come true.”\par Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Behold, they say unto me, Where is the word of the LORD? let it come now. Amplified Bible - Classic Edition Behold, they say to me, Where is the word of the Lord [predicting the disaster that you said would befall us]? Let it come now! American Standard Version (1901) Behold, they say unto me, Where is the word of Jehovah? let it come now. Common English Bible See how they harass me: “Where’s the LORD’s word? Let it come now!” Catholic Public Domain Version Behold, they themselves are saying to me: 'Where is the word of the Lord? Let it come.' Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Behold, they say to me: Where is the word of the Lord? let it come. |
Those people say, “We wish God would hurry and do the things he plans to do. Then we would know what will happen. We wish the Lord’s plan would happen soon. Then we would know what his plan is.”
“Son of man, {\cf2\super [106]} why do people say this poem about the land of Israel:
Some of you want \{to see\}\par the Lord’s special day \{of judgment\}.\par Why do you want \{to see\} that day?\par The Lord’s special day will bring darkness\par not light!\par