Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




James 2:11 - Easy To Read Version

God said, “Don’t do the sin of adultery. {\cf2\super [6]} ” {\cf2\super [7]} The same God also said, “Don’t kill.” {\cf2\super [8]} So if you don’t do the sin of adultery, but you kill a person, then you are guilty of breaking all of \{God’s\} law.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou commit no adultery, yet if thou kill, thou art become a transgressor of the law.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

For He Who said, You shall not commit adultery, also said, You shall not kill. If you do not commit adultery but do kill, you have become guilty of transgressing the [whole] Law. [Exod. 20:13, 14; Deut. 5:17, 18.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou dost not commit adultery, but killest, thou art become a transgressor of the law.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The one who said, “Don’t commit adultery”, also said, “Don’t commit murder”. So if you don’t commit adultery but do commit murder, you are a lawbreaker.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

For he who said, "You shall not commit adultery," also said, "You shall not kill." So if you do not commit adultery, but you kill, you have become a transgressor of the law.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For he that said, Thou shalt not commit adultery, said also, Thou shalt not kill. Now if thou do not commit adultery, but shalt kill, thou art become a transgressor of the law.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



James 2:11
11 Tagairtí Cros  

“It may happen that the whole nation of Israel sins without knowing it. They might have done any of the things that the Lord has commanded them not to do. If this happens, they will become guilty.


“Tell the people of Israel: If any person sins by accident and does any of the things the Lord said must not be done, then that person must do these things:


“A ruler might sin by accident and do one of the things the Lord his God said must not be done. The ruler will be guilty {of doing wrong}.


The man asked, “Which commands?”


\{But I will answer your question.\} You know the commands: ‘You must not murder anyone, you must not do the sin of adultery, {\cf2\super [127]} you must not steal, you must not lie, you must not cheat, you must honor (respect) your father and mother….’ {\cf2\super [128]} ”


\{But I will answer your question.\} You know \{God’s\} commands: ‘You must not do the sin of adultery, {\cf2\super [290]} you must not murder anyone, you must not steal anything, you must not tell lies about other people, you must honor (respect) your father and mother….’ {\cf2\super [291]} ”


\{Why do I say this?\} Because the law says, “You must not do the sin of adultery, {\cf2\super [136]} you must not murder anyone, you must not steal anything, you must not want things that belong to other people.” {\cf2\super [137]} All these commands and all other commands are really only one rule: “Love other people the same as you love yourself.” {\cf2\super [138]}