Praise the Lord!\par I thank the Lord with all my heart\par in the assembly where good people\par meet together.\par
Hebrews 2:12 - Easy To Read Version Jesus says, Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 saying, I will declare thy name unto my brethren, In the midst of the church will I sing praise unto thee. Amplified Bible - Classic Edition For He says, I will declare Your [the Father's] name to My brethren; in the midst of the [worshiping] congregation I will sing hymns of praise to You. [Ps. 22:22.] American Standard Version (1901) saying, I will declare thy name unto my brethren, In the midst of the congregation will I sing thy praise. Common English Bible “I will publicly announce your name to my brothers and sisters. ” “I will praise you in the middle of the assembly.” Catholic Public Domain Version "I will announce your name to my brothers. In the midst of the Church, I will praise you." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version I will declare thy name to my brethren; in the midst of the church will I praise thee. |
Praise the Lord!\par I thank the Lord with all my heart\par in the assembly where good people\par meet together.\par
\{Lord,\} I will tell my brothers about you.\par I will praise you in the great assembly.\par
\{Lord,\} my praise in the great assembly comes from you.\par In front of all these worshipers,\par I will offer the sacrifices\par that I promised to give.\par
Lord, I told about the good things you did.\par I did not hide those things in my heart.\par Lord, I told people they can depend\par on you to save them.\par I did not hide your kindness and loyalty\par from the people in the assembly.\par
Jesus answered, “I have always spoken openly to all people. I always taught in the synagogues {\cf2\super [232]} and in the temple {\cf2\super [233]} area. All the Jews come together there. I never said anything in secret.
You have come to the meeting of God’s firstborn {\cf2\super [167]} children. Their names are written in heaven. You have come to God, the judge of all people. And you have come to the spirits of good people who have been made perfect.