Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Genesis 31:32 - Easy To Read Version

But I did not steal your gods. If you find any one here with me that has taken your gods, then that person will be killed. Your men will be my witnesses. You can look for anything that belongs to you. Take anything that is yours.” (Jacob did not know that Rachel had stolen Laban’s gods.)

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

With whomsoever thou findest thy gods, let him not live: before our brethren discern thou what is thine with me, and take it to thee. For Jacob knew not that Rachel had stolen them.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

The one with whom you find those gods of yours, let him not live. Here before our kinsmen [search my possessions and] take whatever you find that belongs to you. For Jacob did not know that Rachel had stolen [the images].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

With whomsoever thou findest thy gods, he shall not live: before our brethren discern thou what is thine with me, and take it to thee. For Jacob knew not that Rachel had stolen them.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Whomever you find with your divine images won’t live. Identify whatever I have that is yours, in front of your brothers, and take it.” Jacob didn’t know that Rachel had stolen them.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But, since you accuse me of theft, with whomever you will find your gods, let him be slain in the sight of our brothers. Search; anything of yours that you will find with me, take it away." Now when he said this, he did not know that Rachel had stolen the idols.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But whereas thou chargest me with theft: with whomsoever thou shalt find thy gods, let him be slain before our brethren. Search, and if thou find any of thy things with me, take them away. Now when he said this, he knew not that Rachel had stolen the idols.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Genesis 31:32
13 Tagairtí Cros  

So Abram said to Lot, “There should be no arguing between you and me. Your people and my people should not argue. We are all brothers.


Lot said to the men, “No! Friends, I beg you, please don’t do this evil thing!


In the future, you can easily see if I am honest. You can come to look at my flocks. If I have any goat that isn’t spotted or any sheep that isn’t black, then you will know that I stole it.”


At this time, Laban was gone to cut the wool from his sheep. While he was gone, Rachel went into his house and stole the false gods that belonged to her father.


So Laban gathered his men together and began to chase Jacob. After seven days, Laban found Jacob near the hill country in Gilead.


I know that you want to go back to your home. That is why you left. But why did you steal the gods from my house?”


Jacob answered, “I left without telling you, because I was afraid! I thought you would take your daughters away from me.


So Laban went and looked through Jacob’s camp. He looked in Jacob’s tent and then in Leah’s tent. Then he looked in the tent where the two slave women stayed. But he did not find the gods from his house. Then Laban went into Rachel’s tent.