Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Genesis 18:13 - Easy To Read Version

Then the Lord said to Abraham, “Sarah laughed and said she was too old to have a baby.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And the LORD said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, which am old?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And the Lord asked Abraham, Why did Sarah laugh, saying, Shall I really bear a child when I am so old?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Jehovah said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, who am old?

Féach an chaibidil

Common English Bible

The LORD said to Abraham, “Why did Sarah laugh and say, ‘Me give birth? At my age?’

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then the Lord said to Abraham: "Why did Sarah laugh, saying: 'How can I, an old woman, actually give birth?'

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the Lord said to Abraham: Why did Sara laugh, saying: Shall I who am an old woman bear a child indeed?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Genesis 18:13
5 Tagairtí Cros  

So Sarah {did not believe what she heard. She} laughed to herself and said, “I am old and my husband is old. I am too old to have a baby.”


Is anything too hard for the Lord? No! I will come again in the spring when I said I would. And your wife Sarah will have a son.”


And Sarah said, “God has made me happy. Every person who hears about this will be happy with me.


No one thought that I, Sarah, would be able to have Abraham’s child. But I have given Abraham a son even though he is old.”


Jesus did not need any person to tell him about people. Jesus knew what was in a person’s mind.