Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Genesis 11:6 - Easy To Read Version

The Lord said, “These people all speak the same language. And I see that they are joined together to do this work. This is only the beginning of what they can do. Soon they will be able to do anything they want.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And the LORD said, Behold, the people is one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And the Lord said, Behold, they are one people and they have all one language; and this is only the beginning of what they will do, and now nothing they have imagined they can do will be impossible for them.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Jehovah said, Behold, they are one people, and they have all one language; and this is what they begin to do: and now nothing will be withholden from them, which they purpose to do.

Féach an chaibidil

Common English Bible

And the LORD said, “There is now one people and they all have one language. This is what they have begun to do, and now all that they plan to do will be possible for them.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he said: "Behold, the people are united, and all have one tongue. And since they have begun to do this, they will not desist from their plans, until they have completed their work.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he said: Behold, it is one people, and all have one tongue: and they have begun to do this, neither will they leave off from their designs, till they accomplish them in deed.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Genesis 11:6
12 Tagairtí Cros  

{After the flood,} the whole world spoke one language. All people used the same words.


The Lord God said, “Look, the man has become like us—he knows about good and evil. And now the man might take the fruit from the tree of life. If the man eats that fruit, he will live forever.”


The Lord saw that the people on the earth were very evil. The Lord saw that people thought only about evil things all the time.


The Lord smelled these sacrifices, and it pleased him. The Lord said to himself, “I will never again curse the ground as a way to punish people. People are evil from the time that they are young. So I will never again destroy every living thing on the earth like I have just done.


Those three men were Noah’s sons. And all the people on earth came from those three sons.


At noon Elijah began to make fun of them. Elijah said, “If Baal [204] is really a god, then maybe you should pray louder! Maybe he is thinking! Or maybe he is busy! Or maybe he is traveling! He could be sleeping! Maybe you should pray louder and wake him!”


So young people, enjoy yourselves while you are young. Be happy! Do whatever your heart leads you to do. Do whatever you want. But remember that God will judge you for everything you do.


“I also stopped the rain—and it was three months before harvest time. So no crops grew. Then I let it rain on one city, but not on another city. Rain fell on one part of the country. But on the other part of the country, the land became very dry.


God reached out his arm\par and showed his power:\par He scattered those people that are proud\par and think great things about themselves.\par


God began by making one man (Adam). From him God made all the different people. God made them to live everywhere in the world. God decided exactly when and where they must live.


You like worshiping those gods, so go call to them for help. Let those gods save you when you are in trouble.”