Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Ezekiel 18:3 - Easy To Read Version

But the Lord my Master says, “By my life, I promise that people in Israel won’t think this proverb is true anymore!

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

As I live, saith the Lord GOD, ye shall not have occasion any more to use this proverb in Israel.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

As I live, says the Lord God, you shall not have occasion any more to use this proverb in Israel.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

As I live, saith the Lord Jehovah, ye shall not have occasion any more to use this proverb in Israel.

Féach an chaibidil

Common English Bible

As surely as I live, says the LORD God, no longer will you use this proverb in Israel!

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

As I live, says the Lord God, this parable shall no longer be a proverb for you in Israel.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

As I live, saith the Lord God, this parable shall be no more to you a proverb in Israel.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Ezekiel 18:3
9 Tagairtí Cros  

“Son of man, {\cf2\super [106]} why do people say this poem about the land of Israel:


“All the people that talk about you will now have one more thing to say. They will say, ‘Like mother, like daughter.’


“You people keep repeating this proverb. Why? You say:


I will treat each person just the same. It won’t matter if that person is the parent or the child. The person that sins is the person that will die!


These things the law {\cf2\super [28]} says are for the people that are under the law. This stops all \{Jewish\} people from making excuses and brings the whole world (Jews and non-Jews) under God’s judgment.