Exodus 23:11 - Easy To Read Version
But the seventh year, don’t use your land. {The seventh year must be a special time of rest for the land.} Don’t plant anything in your fields. If any crops grow there, then allow the poor people to have it. And allow the wild animals to eat the food that is left. You should do the same with your vineyards and with your fields of olive trees.
Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible
Tuilleadh leaganacha
but the seventh year thou shalt let it rest and lie still; that the poor of thy people may eat: and what they leave the beasts of the field shall eat. In like manner thou shalt deal with thy vineyard, and with thy oliveyard.
Féach an chaibidil
But the seventh year you shall release it and let it rest and lie fallow, that the poor of your people may eat [what the land voluntarily yields], and what they leave the wild beasts shall eat. In like manner you shall deal with your vineyard and olive grove.
Féach an chaibidil
but the seventh year thou shalt let it rest and lie fallow; that the poor of thy people may eat: and what they leave the beast of the field shall eat. In like manner thou shalt deal with thy vineyard, and with thy oliveyard.
Féach an chaibidil
But in the seventh year you should leave it alone and undisturbed so that the poor among your people may eat. What they leave behind, the wild animals may eat. You should do the same with your vineyard and your olive trees.
Féach an chaibidil
But in the seventh year, you shall release it and cause it to rest, so that the poor of your people may eat. And whatever remains, let the beasts of the field eat it. So shall you do with your vineyard and your olive grove.
Féach an chaibidil
But the seventh year thou shalt let it alone, and suffer it to rest, that the poor of thy people may eat: and whatsoever shall be left, let the beasts of the field eat it. So shalt thou do with thy vineyard and thy oliveyard.
Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile