Parthia, Media, Elam, Mesopotamia, Judea, Cappadocia, Pontus, Asia, {\cf2\super [21]}
Acts 21:12 - Easy To Read Version We all heard these words. So we and the other followers \{of Jesus\} there begged (asked) Paul not to go to Jerusalem. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And when we heard these things, both we, and they of that place, besought him not to go up to Jerusalem. Amplified Bible - Classic Edition When we heard this, both we and the residents of that place pleaded with him not to go up to Jerusalem. American Standard Version (1901) And when we heard these things, both we and they of that place besought him not to go up to Jerusalem. Common English Bible When we heard this, we and the local believers urged Paul not to go up to Jerusalem. Catholic Public Domain Version And when we had heard this, both we and those who were from that place begged him not to go up to Jerusalem. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Which when we had heard, both we and they that were of that place, desired him that he would not go up to Jerusalem. |
Parthia, Media, Elam, Mesopotamia, Judea, Cappadocia, Pontus, Asia, {\cf2\super [21]}
But now I must obey the Holy Spirit {\cf2\super [404]} and go to Jerusalem. I don’t know what will happen to me there.
We found some followers \{of Jesus\} in Tyre, and we stayed with them for seven days. They warned Paul not to go to Jerusalem because of what the Holy Spirit {\cf2\super [413]} had told them.