Abishai son of Zeruiah said to the king, “Why should this dead dog curse you, my lord the king? Let me go over and cut off Shimei’s head.”
2 Samuel 9:8 - Easy To Read Version Mephibosheth bowed to David again. Mephibosheth said, “I am no better than a dead dog, but you are being very kind to me.” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And he bowed himself, and said, What is thy servant, that thou shouldest look upon such a dead dog as I am? Amplified Bible - Classic Edition And [the cripple] bowed himself and said, What is your servant, that you should look upon such a dead dog as I am? American Standard Version (1901) And he did obeisance, and said, What is thy servant, that thou shouldest look upon such a dead dog as I am? Common English Bible Mephibosheth bowed low out of respect and said, “Who am I, your servant, that you should care about a dead dog like me?” Catholic Public Domain Version And reverencing him, he said, "Who am I, your servant, that you should look with favor upon a dead dog like me?" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version He bowed down to him, and said: Who am I thy servant, that thou shouldst look upon such a dead dog as I am? |
Abishai son of Zeruiah said to the king, “Why should this dead dog curse you, my lord the king? Let me go over and cut off Shimei’s head.”
David said to Gad, “I am really in trouble! But the Lord is very merciful. So let the Lord punish us. Don’t let my punishment come from people.”
Abner was very angry because of what Ish Bosheth said. Abner said, “I have been loyal to Saul and his family. I did not give you to David—{I did not let him defeat you}. I am not a traitor working for Judah. [17] But now you are saying that I did this bad thing.
Hazael said, I am not a powerful man! [99] I can’t do these great things!”
Now don’t make me die far away from the Lord’s presence. The king of Israel has come out looking for a flea. You are like a man hunting partridges in the mountains!” [204]