Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Samuel 17:7 - Easy To Read Version

Hushai said to Absalom, “Ahithophel’s advice is not good this time.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And Hushai said unto Absalom, The counsel that Ahithophel hath given is not good at this time.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And Hushai said to Absalom, The counsel that Ahithophel has given is not good at this time.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Hushai said unto Absalom, The counsel that Ahithophel hath given this time is not good.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Hushai said to Absalom, “This time, the advice Ahithophel has given isn’t right.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And Hushai said to Absalom, "The counsel that Ahithophel has given at this time is not good."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Chusai said to Absalom: The counsel that Achitophel hath given this time is not good.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Samuel 17:7
5 Tagairtí Cros  

A person told David, “Ahithophel is one of the people who made plans with Absalom.” Then David prayed, “Lord, I ask you to make Ahithophel’s advice useless.”


But if you go back to Jerusalem, you can make Ahithophel’s advice become useless. Tell Absalom, ‘King, I am your servant. I served your father, but now I will serve you.’


Ahithophel said to Absalom, “Your father left some of his wives [96] here to take care of the house. Go and have sexual relations with them. Then all the Israelites will hear that your father hates you. And all of your people will be encouraged to give you more support.”


Hushai came to Absalom. Absalom said to Hushai, “This is the plan Ahithophel gave. Should we follow it? If not, tell us.”


\{If a person can’t help himself, then you should help him.\} Speak up for a person who can’t speak! Help people who are in trouble!