Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Samuel 16:17 - Easy To Read Version

Absalom answered, “Why are you not loyal to your friend {David}? Why did you not leave {Jerusalem} with your friend?”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And Absalom said to Hushai, Is this thy kindness to thy friend? why wentest thou not with thy friend?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Absalom said to Hushai, Is this your kindness and loyalty to your friend? Why did you not go with your friend?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Absalom said to Hushai, Is this thy kindness to thy friend? why wentest thou not with thy friend?

Féach an chaibidil

Common English Bible

But Absalom said to Hushai, “Is this how you show loyal love to your friend? Why didn’t you go with him?”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And Absalom said to him: "Is this your kindness to your friend? Why did you not go with your friend?"

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Absalom said to him: Is this thy kindness to thy friend? Why wentest thou not with thy friend?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Samuel 16:17
6 Tagairtí Cros  

Hushai said, “I belong to the person that the Lord chooses. These people and the people of Israel chose you. I will stay with you.


When Mephibosheth met the king at Jerusalem, the king said, “Mephibosheth, why didn’t you go with me {when I ran away from Jerusalem}?”


A friend loves at all times. A true brother always supports you, even in times of trouble.


Is that the way you should pay back the Lord {for all that he did for you? No!} You are stupid, foolish people. The Lord is your Father. He made you. He is your Creator. He supports you.