Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Kings 2:10 - Easy To Read Version

Elijah said, “You have asked a hard thing. If you see me when I am taken from you, then that will happen. But if {you don’t see me when I am taken from you}, then it won’t happen.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he said, Thou hast asked a hard thing: nevertheless, if thou see me when I am taken from thee, it shall be so unto thee; but if not, it shall not be so.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

He said, You have asked a hard thing. However, if you see me when I am taken from you, it shall be so for you–but if not, it shall not be so.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he said, Thou hast asked a hard thing: nevertheless, if thou see me when I am taken from thee, it shall be so unto thee; but if not, it shall not be so.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Elijah said, “You’ve made a difficult request. If you can see me when I’m taken from you, then it will be yours. If you don’t see me, it won’t happen.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he responded: "You have requested a difficult thing. Nevertheless, if you see me when I am taken from you, you will have what you requested. But if you do not see, it shall not be."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he answered: Thou hast asked a hard thing. Nevertheless if thou see me when I am taken from thee, thou shalt have what thou hast asked: but if thou see me not, thou shalt not have it.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Kings 2:10
5 Tagairtí Cros  

One day Enoch was walking with God, and Enoch disappeared. God took him. [35]


Elisha saw it, and shouted, “My father! My father! The Chariot of Israel and his horse soldiers! [12] ”


You have never asked for anything in my name. Ask and you will receive. And you will be truly happy.