Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Samuel 23:29 - Easy To Read Version

David left the Desert of Maon and went to the fortresses [195] near En Gedi.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And David went up from thence, and dwelt in strong holds at En-gedi.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

David went up from there and dwelt in the strongholds of En-gedi.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And David went up from thence, and dwelt in the strongholds of En-gedi.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Then David went from there and lived at the En-gedi fortresses.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Samuel 23:29
8 Tagairtí Cros  

Then King Kedorlaomer turned back and went to En Mishpat (that is Kadesh) and defeated the Amalekite people. He also defeated the Amorite people living in Hazezon Tamar.


Some men came and told Jehoshaphat, “There is a large army coming against you from Edom. They are coming from the other side of the \{Dead\} Sea. They are already in Hazazon Tamar!” (Hazazon Tamar is also called En Gedi.)


You can see fishermen standing by the river all the way from En Gedi to En Eglaim. You can see them throwing their fishing nets and catching many kinds of fish. There are as many kinds of fish in the Dead Sea as there are in the Mediterranean Sea.


Nibshan, Salt City, and En Gedi. In all, there were six towns and all the fields around them.


So Saul stopped chasing David and went to fight the Philistines. That is why people call this place “Slippery Rock.” [194]


After Saul had chased the Philistines away, people told Saul, “David is in the desert area near En Gedi.”


So David made a promise to Saul. David promised that he would not kill Saul’s family. Then Saul went back home. David and his men went up to the fort.