But when you are free, remember me. Be good to me and help me. Tell Pharaoh about me so that I can get out of this prison.
1 Samuel 20:14 - Easy To Read Version Be kind to me as long as I live. And after I die, Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And thou shalt not only while yet I live shew me the kindness of the LORD, that I die not: Amplified Bible - Classic Edition While I am still alive you shall not only show me the loving-kindness of the Lord, so that I die not, American Standard Version (1901) And thou shalt not only while yet I live show me the lovingkindness of Jehovah, that I die not; Common English Bible If I remain alive, be loyal to me. But if I die, Catholic Public Domain Version And if I live, you shall show the mercy of the Lord to me. Yet truly, if I die, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And if I live, thou shalt shew me the kindness of the Lord: but if I die, |
But when you are free, remember me. Be good to me and help me. Tell Pharaoh about me so that I can get out of this prison.
David asked, “Is there any person still left in Saul’s family? I want to show kindness to this person. I want to do it for Jonathan.”
The king said, “Is there any person left in Saul’s family? I want to show God’s kindness to this person.”
If my father wants to hurt you, I will let you know. I will let you leave in safety. May the Lord punish me if I don’t do this. May the Lord be with you as he has been with my father.
don’t ever stop showing your kindness to my family. The Lord will destroy all your enemies from the earth.
Remember this agreement between you and me. The Lord is our witness forever!”
Now make a promise to me. Use the Lord’s name and promise that you will not kill my descendants, [196] even after I die. Promise me that you will not erase my name from my father’s family.”