Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Samuel 2:14 - Easy To Read Version

The priest’s servant should use that fork to get some meat out of the pot or kettle. The priest should get only whatever meat the servant removes from the pot with the fork. That is what the priests should have done for all the Israelites who came {to offer sacrifices} at Shiloh.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

and he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fleshhook brought up the priest took for himself. So they did in Shiloh unto all the Israelites that came thither.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And he thrust it into the pan or kettle or caldron or pot; all that the fleshhook brought up the priest took for himself. So they did in Shiloh with all the Israelites who came there.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

and he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the flesh-hook brought up the priest took therewith. So they did in Shiloh unto all the Israelites that came thither.

Féach an chaibidil

Common English Bible

He would thrust it into the cauldron or the pot. Whatever the fork brought up, the priest would take for himself. This is how it was done for all the Israelites who came to Shiloh.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

and put it into the vessel, or into the cauldron, or into the cooking pot, or into the pan, and all that the hook lifted up, the priest took for himself. So they did to all of Israel who arrived at Shiloh.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And thrust it into the kettle, or into the caldron, or into the pot, or into the pan: and all that the fleshhook brought up the priest took to himself. Thus did they to all Israel that came to Silo.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Samuel 2:14
9 Tagairtí Cros  

They are like hungry dogs.\par They are never satisfied.\par The shepherds don’t know\par what they are doing.\par \{They are like their sheep\}\par that have all wandered away.\par They are greedy.\par All they want to do is satisfy themselves.\par


I (the Lord) am taking the breast of the wave offerings and the right thigh of the fellowship offerings from the people of Israel. And I am giving those things to Aaron and his sons. The people of Israel must obey this rule forever.”


You are destroying my people! {\cf2\super [37]} \par You take their skin off them,\par and break their bones.\par You chop their bones up like \{meat\}\par to put in the pot!\par


“Surely, some of you priests could close the temple doors and light the fires correctly. I am not pleased with you. I will not accept your gifts.” The Lord All-Powerful said these things.


They did not care about how priests were supposed to treat people. This is what priests should do for people: Each time a person brings a sacrifice, the priests should put the meat in a pot of boiling water. Then the priest’s servant should get the special fork that has three points.


{But Eli’s sons did not do that}. Even before the fat was burned on the altar, their servant would go to the people offering sacrifices. The priest’s servant would say, “Give the priest some meat to roast. The priest won’t accept boiled meat from you.”


So why don’t you respect those sacrifices and gifts? You honor your sons more than me. You become fat on the best parts of the meat—and the people of Israel bring that meat to me.’