Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbs 26:20 - Christian Standard Bible Anglicised

Without wood, fire goes out; without a gossip, conflict dies down.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Where no wood is, there the fire goeth out: So where there is no talebearer, the strife ceaseth.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

For lack of wood the fire goes out, and where there is no whisperer, contention ceases.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For lack of wood the fire goeth out; And where there is no whisperer, contention ceaseth.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Without wood a fire goes out; without gossips, conflict calms down.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

When the wood fails, the fire will be extinguished. And when the gossiper is taken away, conflicts will be quelled.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

When the wood faileth, the fire shall go out: and when the talebearer is taken away, contentions shall cease.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbs 26:20
6 Tagairtí Cros  

A contrary person spreads conflict, and a gossip separates close friends.


Drive out a mocker,  and conflict goes too; then quarrelling and dishonour will cease.


A gossip’s words are like delicacies that go down to one’s innermost being.  ,


Do not go about spreading slander  among your people; do not jeopardise  your neighbour’s life; I am the Lord.


So too, though the tongue is a small part of the body, it boasts great things.  Consider how a small fire sets ablaze a large forest.


And the tongue is a fire. The tongue, a world of unrighteousness, is placed  among our members. It stains the whole body,  sets the course of life on fire, and is itself set on fire by hell.