Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Numbers 14:40 - Christian Standard Bible Anglicised

They got up early the next morning and went up the ridge of the hill country, saying, ‘Let’s go to the place the Lord promised, for we were wrong.’

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And they rose up early in the morning, and gat them up into the top of the mountain, saying, Lo, we be here, and will go up unto the place which the LORD hath promised: for we have sinned.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And they rose early in the morning and went up to the top of the mountain, saying, Behold, we are here, and we intend to go up to the place which the Lord has promised, for we have sinned.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And they rose up early in the morning, and gat them up to the top of the mountain, saying, Lo, we are here, and will go up unto the place which Jehovah hath promised: for we have sinned.

Féach an chaibidil

Common English Bible

They rose early in the morning and went up to the top of the mountain range, saying, “Let’s go up to the place the LORD told us to, for we have sinned.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And behold, rising up at first light, they climbed to the top of the mountain, and they said, "We are prepared to ascend to the place, about which the Lord has spoken, for we have sinned."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And, behold, rising up very early in the morning, they went up to the top of the mountain, and said: We are ready to go up to the place of which the Lord hath spoken. For we have sinned.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Numbers 14:40
8 Tagairtí Cros  

This is an evil in all that is done under the sun: there is one fate for everyone. In addition, the hearts of people are full of evil, and madness is in their hearts while they live;  after that they go to the dead.


‘But the person who acts defiantly,  whether native or resident foreigner, blasphemes the Lord.  That person is to be cut off from his people.


Balaam said to the angel of the Lord, ‘I have sinned, for I did not know that you were standing in the path to confront me. And now, if it is evil in your sight, I will go back.’


once the homeowner gets up and shuts the door.   Then you will stand outside and knock on the door, saying, “Lord, open up for us! ” He will answer you, “I don’t know you or where you’re from.”


‘You answered me, “We have sinned against the Lord. We will go up and fight just as the Lord our God commanded us.” Then each of you put on his weapons of war and thought it would be easy to go up into the hill country.


So I spoke to you, but you didn’t listen. You rebelled against the Lord’s command and defiantly went up into the hill country.