Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 22:34 - Christian Standard Bible Anglicised

34 Balaam said to the angel of the Lord, ‘I have sinned, for I did not know that you were standing in the path to confront me. And now, if it is evil in your sight, I will go back.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

34 And Balaam said unto the angel of the LORD, I have sinned; for I knew not that thou stoodest in the way against me: now therefore, if it displease thee, I will get me back again.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

34 Balaam said to the Angel of the Lord, I have sinned, for I did not know You stood in the way against me. But now, if my going displeases You, I will return.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

34 And Balaam said unto the angel of Jehovah, I have sinned; for I knew not that thou stoodest in the way against me: now therefore, if it displease thee, I will get me back again.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

34 Balaam said to the LORD’s messenger, “I’ve sinned, because I didn’t know that you were standing against me in the road. Now, if you think it’s wrong, I’ll go back.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

34 Balaam said: "I have sinned, not knowing that you stood against me. And now, if it displeases you for me to continue on, I will return."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

34 Balaam said: I have sinned, not knowing that thou didst stand against me. And now if it displease thee that I go, I will return.

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 22:34
16 Tagairtí Cros  

David responded to Nathan, ‘I have sinned against the Lord.’ Then Nathan replied to David, ‘And the Lord has taken away your sin; you will not die.


This command was also evil in God’s sight, so he afflicted Israel.


Pharaoh sent for Moses and Aaron. ‘I have sinned this time,’ he said to them. ‘The Lord is the righteous  one, and I and my people are the guilty ones.


or the Lord will see, be displeased, and turn his wrath away from him.


Now the people began complaining openly before  the Lord about hardship. When the Lord heard, his anger burned,  and fire  from the Lord blazed among them and consumed the outskirts of the camp.


They got up early the next morning and went up the ridge of the hill country, saying, ‘Let’s go to the place the Lord promised, for we were wrong.’


Then God said to Balaam, ‘You are not to go with them. You are not to curse this people, for they are blessed.’


The donkey saw me and turned away from me these three times. If she had not turned away from me, I would have killed you by now and let her live.’


Saul answered Samuel, ‘I have sinned.  I have transgressed the Lord’s command  and your words. Because I was afraid of the people, I obeyed them.


Saul said, ‘I have sinned. Please honour me  now before the elders of my people and before Israel. Come back with me so I can bow in worship to the Lord your God.’


and said to David, ‘You are more righteous than I, for you have done what is good to me though I have done what is evil to you.


Saul responded, ‘I have sinned.  Come back, my son David, I will never harm you again because today you considered my life precious. I have been a fool! I’ve committed a grave error.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí