Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 7:14 - Christian Standard Bible Anglicised

Then he came up and touched the open coffin, and the pallbearers stopped. And he said, ‘Young man, I tell you, get up! ’

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he came and touched the bier: and they that bare him stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And He went forward and touched the funeral bier, and the pallbearers stood still. And He said, Young man, I say to you, arise [from death]!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he came nigh and touched the bier: and the bearers stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise.

Féach an chaibidil

Common English Bible

He stepped forward and touched the stretcher on which the dead man was being carried. Those carrying him stood still. Jesus said, “Young man, I say to you, get up.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he drew near and touched the coffin. Then those who carried it stood still. And he said, "Young man, I say to you, arise."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he came near and touched the bier. And they that carried it, stood still. And he said: Young man, I say to thee, arise.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 7:14
20 Tagairtí Cros  

Then he stretched himself out over the boy three times.  He cried out to the Lord and said, ‘Lord my God, please let this boy’s life come into him again! ’


So the Lord listened to Elijah, and the boy’s life came into him again, and he lived.


so people lie down never to rise again. They will not wake up until the heavens are no more; they will not stir from their sleep.


When a person dies, will he come back to life? If so, I would wait  all the days of my struggle until my relief comes.


Your dead will live; their bodies  will rise. Awake and sing, you who dwell in the dust! For you will be covered with the morning dew, and the earth will bring out the departed spirits.


Then he took the child  by the hand and said to her, ‘Talitha koum’  (which is translated, ‘Little girl, I say to you, get up’   ).


When the Lord saw her, he had compassion on her  and said, ‘Don’t weep.’


The dead man sat up and began to speak, and Jesus gave him to his mother.


This report about him went throughout Judea and all the vicinity.


Jesus said to her, ‘I am   the resurrection and the life. The one who believes in me,   even if he dies, will live.


And just as the Father raises   the dead and gives them life, so the Son also gives life to whom he wants.


‘Truly I tell you, an hour is coming, and is now here,   when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who hear will live.


As it is written: I have made you the father of many nations  #– #  , in the presence of the God in whom he believed, the one who gives life to the dead  and calls  things into existence that do not exist.


For it is shameful even to mention what is done by them in secret.