Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 2:15 - Christian Standard Bible Anglicised

When the angels had left them and returned to heaven, the shepherds said to one another, ‘Let’s go straight to Bethlehem and see what has happened, which the Lord has made known to us.’

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And it came to pass, as the angels were gone away from them into heaven, the shepherds said one to another, Let us now go even unto Bethlehem, and see this thing which is come to pass, which the Lord hath made known unto us.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

When the angels went away from them into heaven, the shepherds said one to another, Let us go over to Bethlehem and see this thing (saying) that has come to pass, which the Lord has made known to us.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And it came to pass, when the angels went away from them into heaven, the shepherds said one to another, Let us now go even unto Bethlehem, and see this thing that is come to pass, which the Lord hath made known unto us.

Féach an chaibidil

Common English Bible

When the angels returned to heaven, the shepherds said to each other, “Let’s go right now to Bethlehem and see what’s happened. Let’s confirm what the Lord has revealed to us.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And it happened that, when the Angels had departed from them into heaven, the shepherds said to one another, "Let us cross over to Bethlehem and see this word, which has happened, which the Lord has revealed to us."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And it came to pass, after the angels departed from them into heaven, the shepherds said one to another: Let us go over to Bethlehem, and let us see this word that is come to pass, which the Lord hath shewed to us.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 2:15
12 Tagairtí Cros  

The time had come for the Lord to take Elijah up to heaven  in a whirlwind.  Elijah and Elisha  were travelling from Gilgal,


As they continued walking and talking, a chariot of fire with horses of fire  suddenly appeared and separated the two of them. Then Elijah went up into heaven in the whirlwind.


So Moses thought, ‘I must go over and look at this remarkable sight. Why isn’t the bush burning up? ’


The queen of the south   will rise up at the judgement with this generation and condemn it, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and look #– #something greater than Solomon is here.


Glory to God in the highest heaven, and peace on earth  to people he favours!  ,,


They hurried off and found both Mary and Joseph, and the baby who was lying in the manger.


And while he was blessing them, he left them and was carried up into heaven.


who has gone into heaven  and is at the right hand of God  with angels, authorities, and powers subject to him.