What can I say on your behalf? What can I compare you to, Daughter Jerusalem? What can I liken you to, so that I may console you, Virgin Daughter Zion? For your ruin is as vast as the sea. Who can heal you?
Luke 13:18 - Christian Standard Bible Anglicised He said, therefore, ‘What is the kingdom of God like, and what can I compare it to? Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Then said he, Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I resemble it? Amplified Bible - Classic Edition This led Him to say, What is the kingdom of God like? And to what shall I compare it? American Standard Version (1901) He said therefore, Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I liken it? Common English Bible Jesus asked, “What is God’s kingdom like? To what can I compare it? Catholic Public Domain Version And so he said: "To what is the kingdom of God similar, and to what figure shall I compare it? Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version He said therefore: To what is the kingdom of God like, and whereunto shall I resemble it? |
What can I say on your behalf? What can I compare you to, Daughter Jerusalem? What can I liken you to, so that I may console you, Virgin Daughter Zion? For your ruin is as vast as the sea. Who can heal you?
He presented another parable to them: ‘The kingdom of heaven may be compared to a man who sowed good seed in his field.
‘The kingdom of God is like this,’ he said. ‘A man scatters seed on the ground.
no one will say, “See here! ” or “There! ” For you see, the kingdom of God is in your midst.’
‘To what then should I compare the people of this generation, and what are they like?