Rachel said, ‘God has vindicated me; yes, he has heard me and given me a son,’ so she named him Dan.
Lamentations 3:59 - Christian Standard Bible Anglicised Lord, you saw the wrong done to me; judge my case. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 O LORD, thou hast seen my wrong: Judge thou my cause. Amplified Bible - Classic Edition O Lord, You have seen my wrong [done to me]; judge and maintain my cause. American Standard Version (1901) O Jehovah, thou hast seen my wrong; judge thou my cause. Common English Bible LORD, look at my mistreatment; judge my cause. Catholic Public Domain Version RES. You have seen, O Lord, their iniquity against me. Judge my case. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Res. Thou hast seen, O Lord, their iniquity against me: judge thou my judgment. |
Rachel said, ‘God has vindicated me; yes, he has heard me and given me a son,’ so she named him Dan.
If the God of my father, the God of Abraham, the Fear of Isaac, had not been with me, certainly now you would have sent me off empty-handed. But God has seen my affliction and my hard work, and he issued his verdict last night.’
Woe is me, my mother, that you gave birth to me, a man who incites dispute and conflict in all the land. I did not lend or borrow, yet everyone curses me.
or subverting a person in his lawsuit – the Lord does not approve of these things.
when he was insulted, he did not insult in return; when he suffered, he did not threaten but entrusted himself to the one who judges justly.