So the overseer of the palace, the overseer of the city, the elders, and the guardians sent a message to Jehu: ‘We are your servants, and we will do whatever you tell us. We will not make anyone king. Do whatever you think is right.’ ,
Joshua 9:8 - Christian Standard Bible Anglicised They said to Joshua, ‘We are your servants.’ Then Joshua asked them, ‘Who are you and where do you come from? ’ Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And they said unto Joshua, We are thy servants. And Joshua said unto them, Who are ye? and from whence come ye? Amplified Bible - Classic Edition They said to Joshua, We are your servants. And Joshua said to them, Who are you? From where have you come? American Standard Version (1901) And they said unto Joshua, We are thy servants. And Joshua said unto them, Who are ye? and from whence come ye? Common English Bible Then they said to Joshua, “We are your servants.” Joshua said to them, “Who are you? Where have you come from?” Catholic Public Domain Version But they said to Joshua, "We are your servants." And Joshua said to them: "But who are you? And where are you from?" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But they said to Josue: We are thy servants. Josue said to them: Who are you? And whence came you? |
So the overseer of the palace, the overseer of the city, the elders, and the guardians sent a message to Jehu: ‘We are your servants, and we will do whatever you tell us. We will not make anyone king. Do whatever you think is right.’ ,
If it accepts your offer of peace and opens its gates to you, all the people found in it will become forced labourers for you and serve you.
Then the men of Gibeon sent word to Joshua in the camp at Gilgal: ‘Don’t give up on your servants. Come quickly and save us! Help us, for all the Amorite kings living in the hill country have joined forces against us.’
So our elders and all the inhabitants of our land told us, “Take provisions with you for the journey; go and meet them and say, ‘We are your servants. Please make a treaty with us.’ ”
Therefore you are cursed and will always be slaves #– #woodcutters and water-carriers for the house of my God.’
On that day he made them woodcutters and water-carriers #– #as they are today #– #for the community and for the Lord’s altar at the place he would choose.