The Israelites travelled from Rameses to Succoth, about six hundred thousand able-bodied men on foot, besides their families.
Joshua 24:5 - Christian Standard Bible Anglicised I sent Moses and Aaron, and I defeated Egypt by what I did within it, and afterwards I brought you out. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 I sent Moses also and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did among them: and afterward I brought you out. Amplified Bible - Classic Edition I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt with what I did in the midst of it; and afterward I brought you out. American Standard Version (1901) And I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did in the midst thereof: and afterward I brought you out. Common English Bible Then I sent Moses and Aaron. I plagued Egypt with what I did to them. After that I brought you out. Catholic Public Domain Version And I sent Moses and Aaron, and I struck Egypt with many signs and portents. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And I sent Moses and Aaron: and I struck Egypt with many signs and wonders. |
The Israelites travelled from Rameses to Succoth, about six hundred thousand able-bodied men on foot, besides their families.
At the end of 430 years, on that same day, all the Lord’s military divisions went out from the land of Egypt.
On that same day the Lord brought the Israelites out of the land of Egypt according to their military divisions.
therefore, go. I am sending you to Pharaoh so that you may lead my people, the Israelites, out of Egypt.’
Moses and Aaron were the ones who spoke to Pharaoh king of Egypt in order to bring the Israelites out of Egypt.
When I brought your ancestors out of Egypt and you reached the Red Sea, the Egyptians pursued your ancestors with chariots and horsemen as far as the sea.