You will keep the mind that is dependent on you in perfect peace, for it is trusting in you.
John 14:1 - Christian Standard Bible Anglicised ‘Don’t let your heart be troubled. Believe in God; believe also in me. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Let not your heart be troubled: ye believe in God, believe also in me. Amplified Bible - Classic Edition DO NOT let your hearts be troubled (distressed, agitated). You believe in and adhere to and trust in and rely on God; believe in and adhere to and trust in and rely also on Me. American Standard Version (1901) Let not your heart be troubled: believe in God, believe also in me. Common English Bible “Don’t be troubled. Trust in God. Trust also in me. Catholic Public Domain Version "Do not let your heart be troubled. You believe in God. Believe in me also. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version LET not your heart be troubled. You believe in God, believe also in me. |
You will keep the mind that is dependent on you in perfect peace, for it is trusting in you.
When Jesus saw her crying, and the Jews who had come with her crying, he was deeply moved in his spirit and troubled.
‘Now my soul is troubled. What should I say #– #Father, save me from this hour? But that is why I came to this hour.
Jesus cried out, ‘The one who believes in me believes not in me, but in him who sent me.
I am telling you now before it happens, so that when it does happen you will believe that I am he.
Until now you have asked for nothing in my name. Ask and you will receive, so that your joy may be complete.
They will do these things because they haven’t known the Father or me.
Yet, because I have spoken these things to you, sorrow has filled your heart.
so that all people may honour the Son just as they honour the Father. Anyone who does not honour the Son does not honour the Father who sent him.
For this is the will of my Father: that everyone who sees the Son and believes in him will have eternal life, and I will raise him up on the last day.’
As a result, you should instead forgive and comfort him. Otherwise, he may be overwhelmed by excessive grief.
This is why, since I heard about your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints,
not to be easily upset or troubled, either by a prophecy , or by a message or by a letter supposedly from us, alleging that the day of the Lord , has come.
Through him you believe in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope are in God.