Today, I am the one who has made you a fortified city, an iron pillar, and bronze walls against the whole land #– #against the kings of Judah, its officials, its priests, and the population.
Jeremiah 6:27 - Christian Standard Bible Anglicised I have appointed you to be an assayer among my people – a refiner – so that you may know and assay their way of life. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 I have set thee for a tower and a fortress among my people, that thou mayest know and try their way. Amplified Bible - Classic Edition I [says the Lord] have set you [Jeremiah] as an assayer and a prover of ore among My people, that you may know and try their doings and be like a watchtower. American Standard Version (1901) I have made thee a trier and a fortress among my people; that thou mayest know and try their way. Common English Bible I have made you a tester of metals, to examine my people to know and prove their ways. Catholic Public Domain Version I have presented you as a strong tester among my people. And you will test and know their way. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version I have set thee for a strong trier among my people: and thou shalt know, and prove their way. |
Today, I am the one who has made you a fortified city, an iron pillar, and bronze walls against the whole land #– #against the kings of Judah, its officials, its priests, and the population.
Then I will make you a fortified wall of bronze to this people. They will fight against you but will not overcome you, for I am with you to save you and rescue you. This is the Lord’s declaration.
Therefore, this is what the Lord of Armies says: I am about to refine them and test them, for what else can I do because of my dear people?
‘Will you pass judgement against them, will you pass judgement, son of man? Explain the detestable practices of their ancestors to them.
‘As for you, son of man, will you pass judgement? Will you pass judgement against the city of blood? Then explain all her detestable practices to her.