Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jeremiah 24:1 - Christian Standard Bible Anglicised

After King Nebuchadnezzar of Babylon had deported Jeconiah  son of Jehoiakim king of Judah, the officials of Judah, and the craftsmen and metalsmiths  from Jerusalem and had brought them to Babylon, the Lord showed me two baskets of figs  placed in front of the temple of the Lord.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

The LORD shewed me, and, behold, two baskets of figs were set before the temple of the LORD, after that Nebuchadrezzar king of Babylon had carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah, and the princes of Judah, with the carpenters and smiths, from Jerusalem, and had brought them to Babylon.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

AFTER NEBUCHADREZZAR king of Babylon had taken into exile Jeconiah [also called Coniah and Jehoiachin] son of Jehoiakim king of Judah and the princes of Judah, with the craftsmen and smiths from Jerusalem, and had brought them to Babylon, the Lord showed me [in a vision] two baskets of figs set before the temple of the Lord.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Jehovah showed me, and, behold, two baskets of figs set before the temple of Jehovah, after that Nebuchadrezzar king of Babylon had carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, and the princes of Judah, with the craftsmen and smiths, from Jerusalem, and had brought them to Babylon.

Féach an chaibidil

Common English Bible

After Babylon’s King Nebuchadnezzar had deported Judah’s King Jeconiah, King Jehoiakim’s son, and the Judean officials, as well as the craftsmen and metalworkers from Jerusalem to Babylon, the LORD showed me two baskets of figs set in front of the LORD’s temple.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

The Lord revealed to me, and behold, two baskets full of figs were set before the temple of the Lord, after Nebuchadnezzar, the king of Babylon, carried away Jeconiah, the son of Jehoiakim, king of Judah, and his leaders, and the craftsmen and engravers of Jerusalem, and led them into Babylon.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The Lord showed me: and, behold, two baskets full of figs, set before the temple of the Lord: after that Nabuchodonosor king of Babylon had carried away Jechonias the son of Joakim the king of Juda, and his chief men, and the craftsmen and engravers of Jerusalem and had brought them to Babylon.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jeremiah 24:1
22 Tagairtí Cros  

At that time  the servants of King Nebuchadnezzar  of Babylon marched up to Jerusalem, and the city came under siege.


In the spring  , Nebuchadnezzar sent for him and brought him to Babylon along with the valuable articles of the Lord’s temple. Then he made Jehoiachin’s brother Zedekiah king over Judah and Jerusalem.


A pronouncement  concerning Babylon  that Isaiah son of Amoz saw:


The cities of the Negev are under siege; no one can help them. All of Judah has been taken into exile, taken completely into exile.


those King Nebuchadnezzar of Babylon did not take when he deported Jeconiah  son of Jehoiakim, king of Judah, from Jerusalem to Babylon along with all the nobles of Judah  and Jerusalem.


And I will restore to this place Jeconiah  son of Jehoiakim, king of Judah, and all the exiles from Judah  who went to Babylon” #– #this is the Lord’s declaration #– #“for I will break the yoke of the king of Babylon.” ’


This is the text of the letter  that the prophet Jeremiah sent from Jerusalem to the remaining exiled elders, the priests, the prophets, and all the people Nebuchadnezzar  had deported from Jerusalem to Babylon.


This was after King Jeconiah,  , the queen mother, the court officials, the officials of Judah and Jerusalem, the craftsmen, and the metalsmiths had left Jerusalem.


Zedekiah son of Josiah  reigned as king in the land of Judah  in place of Coniah  , son of Jehoiakim, for King Nebuchadnezzar of Babylon made him king.


He plucked off its topmost shoot, brought it to the land of merchants, and set it in a city of traders.


They put a wooden yoke on him  with hooks and led him away to the king of Babylon. They brought him into the fortresses so that his roar could no longer be heard on the mountains of Israel.


Indeed, the Lord God does nothing without revealing his counsel to his servants the prophets.


The Lord God showed me this: He was forming a swarm of locusts  at the time the spring crop first began to sprout #– #after the cutting of the king’s hay.


The Lord God showed me this: The Lord God was calling for a judgement by fire.  It consumed the great deep and devoured the land.


He showed me this: The Lord was standing there by a vertical wall with a plumb line in his hand.


Then the Lord showed me four craftsmen.


Then he showed me the high priest Joshua  standing before the angel of the Lord,  with Satan  , standing at his right side to accuse him.