So do not claim, ‘We have found wisdom; let God deal with him, not man.’
Isaiah 48:7 - Christian Standard Bible Anglicised They have been created now, and not long ago; you have not heard of them before today, so you could not claim, “I already knew them! ” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 They are created now, and not from the beginning; even before the day when thou heardest them not; lest thou shouldest say, Behold, I knew them. Amplified Bible - Classic Edition They are created now [called into being by the prophetic word], and not long ago; and before today you have never heard of them, lest you should say, Behold, I knew them! American Standard Version (1901) They are created now, and not from of old; and before this day thou heardest them not; lest thou shouldest say, Behold, I knew them. Common English Bible They are created now, not long ago; before today you hadn’t heard of them, so you won’t say, “I already knew them.” Catholic Public Domain Version They are created now, and not in that time. And even before today, you did not hear of them; otherwise, you might say, "Behold, I knew them." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version They are created now, and not of old: and before the day, when thou heardest them not, lest thou shouldst say: Behold, I knew them. |
So do not claim, ‘We have found wisdom; let God deal with him, not man.’
You have heard it. Observe it all. Will you not acknowledge it? From now on I will announce new things to you, hidden things that you have not known.
You have never heard; you have never known; for a long time your ears have not been open. For I knew that you were very treacherous, and were known as a rebel from birth.
This is what the Lord, the Redeemer of Israel, his Holy One, says to one who is despised, to one abhorred by people, , to a servant of rulers: ‘Kings will see, princes will stand up, and they will all bow down because of the Lord, who is faithful, the Holy One of Israel #– #and he has chosen you.’