So the king of Assyria listened to him and marched up to Damascus and captured it. He deported its people to Kir but put Rezin to death.
Isaiah 17:3 - Christian Standard Bible Anglicised The fortress disappears from Ephraim, and a kingdom from Damascus. The remnant of Aram will be like the splendour of the Israelites. This is the declaration of the Lord of Armies. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 The fortress also shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria: they shall be as the glory of the children of Israel, saith the LORD of hosts. Amplified Bible - Classic Edition His bulwark [Syria] and the fortress shall disappear from Ephraim, and the kingdom from Damascus; and the remnant of Syria will be like the [departed] glory of the children of Israel [her ally], says the Lord of hosts. American Standard Version (1901) And the fortress shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria; they shall be as the glory of the children of Israel, saith Jehovah of hosts. Common English Bible Ephraim’s security will cease, as will Damascus’ rule. What’s left of Aram will resemble the glory of the Israelites, says the LORD of heavenly forces. Catholic Public Domain Version And assistance will cease from Ephraim, and the kingdom will cease from Damascus. And the remnant of Syria will be like the glory of the sons of Israel, says the Lord of hosts. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And aid shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus: and the remnant of Syria shall be as the glory of the children of Israel, saith the Lord of hosts. |
So the king of Assyria listened to him and marched up to Damascus and captured it. He deported its people to Kir but put Rezin to death.
In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria. He deported the Israelites to Assyria and settled them in Halah, along the Habor (Gozan’s river), and in the cities of the Medes.
Isn’t Calno like Carchemish? Isn’t Hamath like Arpad? Isn’t Samaria like Damascus?
And now the Lord says, ‘In three years, as a hired worker counts years, Moab’s splendour will become an object of contempt, in spite of a very large population. And those who are left will be few and weak.’
On that day the splendour of Jacob will fade, and his healthy body will become emaciated.
For you have turned the city into a pile of rocks, a fortified city into ruins; the fortress of barbarians is no longer a city; it will never be rebuilt.
For before the boy knows to reject what is bad and choose what is good, the land of the two kings you dread will be abandoned.
The chief city of Aram is Damascus, the chief of Damascus is Rezin (within sixty-five years Ephraim will be too shattered to be a people),
for before the boy knows how to call “Father”, or “Mother”, the wealth of Damascus and the spoils of Samaria will be carried off to the king of Assyria.’
Then the Lord said to him: Name him Jezreel, , for in a little while I will bring the bloodshed of Jezreel on the house of Jehu and put an end to the kingdom of the house of Israel.
She conceived again and gave birth to a daughter, and the Lord said to him: Name her Lo-ruhamah, for I will no longer have compassion on the house of Israel. I will certainly take them away.
the roar of battle will rise against your people, and all your fortifications will be demolished in a day of war, like Shalman’s destruction of Beth-arbel. Mothers will be dashed to pieces along with their children.
For the Israelites must live many days without king or prince, without sacrifice or sacred pillar, and without ephod or household idols.
Israel is swallowed up! Now they are among the nations like discarded pottery.
Ephraim’s glory will fly away like a bird: no birth, no pregnancy, no conception.
Those who swear by the guilt of Samaria and say, ‘As your god lives, Dan,’ or, ‘As the way , of Beer-sheba lives’ – they will fall, never to rise again.