‘Do not make a treaty with the inhabitants of the land, or else when they prostitute themselves with their gods and sacrifice to their gods, they will invite you, and you will eat their sacrifices.
Hosea 3:3 - Christian Standard Bible Anglicised I said to her, ‘You are to live with me many days. You must not be promiscuous or belong to any man, and I will act the same way towards you.’ Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 and I said unto her, Thou shalt abide for me many days; thou shalt not play the harlot, and thou shalt not be for another man: so will I also be for thee. Amplified Bible - Classic Edition And I said to her, You shall be [betrothed] to me for many days; you shall not play the harlot and you shall not belong to another man. So will I also be to you [until you have proved your loyalty to me and our marital relations may be resumed]. American Standard Version (1901) and I said unto her, Thou shalt abide for me many days; thou shalt not play the harlot, and thou shalt not be any man’s wife: so will I also be toward thee. Common English Bible I said to her, “You must stay with me for many days; you won’t act like a prostitute; you won’t have sex with a man, nor I with you.” Catholic Public Domain Version And I said to her, "You will wait for me for many days. You will not commit fornication, and you will not be with a man. But I also will wait for you." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And I said to her: Thou shalt wait for me many days: thou shalt not play the harlot, and thou shalt be no man's, and I also will wait for thee. |
‘Do not make a treaty with the inhabitants of the land, or else when they prostitute themselves with their gods and sacrifice to their gods, they will invite you, and you will eat their sacrifices.
remove the clothes she was wearing when she was taken prisoner, live in your house, and mourn for her father and mother a full month. After that, you may have sexual relations with her and be her husband, and she will be your wife.