So they took Joseph’s robe, slaughtered a male goat, and dipped the robe in its blood.
Genesis 44:28 - Christian Standard Bible Anglicised One is gone from me #– #I said he must have been torn to pieces #– #and I have never seen him again. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 and the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I saw him not since: Amplified Bible - Classic Edition And the one went out from me, and I said, Surely he is torn to pieces, and I have never seen him since. American Standard Version (1901) and the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I have not seen him since: Common English Bible One disappeared and I said, “He must have been torn up by a wild animal,” and I haven’t seen him since. Catholic Public Domain Version One went out, and you said, "A beast devoured him." And since then, he has not appeared. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version One went out, and you said: A beast devoured him. And hitherto he appeareth not. |
So they took Joseph’s robe, slaughtered a male goat, and dipped the robe in its blood.
His father recognised it. ‘It is my son’s robe,’ he said. ‘A vicious animal has devoured him. Joseph has been torn to pieces! ’
Their father Jacob said to them, ‘It’s me that you make childless. Joseph is gone, and Simeon is gone. Now you want to take Benjamin. Everything happens to me! ’
But Jacob answered, ‘My son will not go down with you, for his brother is dead and he alone is left. If anything happens to him on your journey, you will bring my grey hairs down to Sheol in sorrow.’