Listen,’ he went on, ‘I have heard there is grain in Egypt. Go down there and buy some for us so that we will live and not die.’
Genesis 43:4 - Christian Standard Bible Anglicised If you will send our brother with us, we will go down and buy food for you. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 If thou wilt send our brother with us, we will go down and buy thee food: Amplified Bible - Classic Edition If you will send our brother with us, we will go down [to Egypt] and buy you food; American Standard Version (1901) If thou wilt send our brother with us, we will go down and buy thee food: Common English Bible If you agree to send our brother with us, then we will go down and buy you food. Catholic Public Domain Version If therefore you are willing to send him with us, we will travel together, and we will buy necessities for you. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version If therefore thou wilt send him with us, we will set out together, and will buy necessaries for thee. |
Listen,’ he went on, ‘I have heard there is grain in Egypt. Go down there and buy some for us so that we will live and not die.’
When they had used up the grain they had brought back from Egypt, their father said to them, ‘Go back and buy us a little food.’
But Judah said to him, ‘The man specifically warned us, “You will not see me again unless your brother is with you.”
But if you will not send him, we will not go, for the man said to us, “You will not see me again unless your brother is with you.” ’
We told him, “We cannot go down unless our younger brother goes with us. If our younger brother isn’t with us, we cannot see the man.”