Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Exodus 30:9 - Christian Standard Bible Anglicised

You must not offer unauthorised incense on it,  or a burnt or grain offering; you are not to pour a drink offering on it.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Ye shall offer no strange incense thereon, nor burnt sacrifice, nor meat offering; neither shall ye pour drink offering thereon.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

You shall offer no unholy incense on the altar nor burnt sacrifice nor cereal offering; and you shall pour no libation (drink offering) on it.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Ye shall offer no strange incense thereon, nor burnt-offering, nor meal-offering; and ye shall pour no drink-offering thereon.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Don’t offer the wrong incense on the altar or an entirely burned offering or a grain offering. Don’t pour a drink offering on it.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

You shall not offer upon it incense of another composition, nor an oblation, nor a victim; neither shall you offer libations.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

You shall not offer upon it incense of another composition nor oblation, and victim: neither shall you offer libations.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Exodus 30:9
3 Tagairtí Cros  

‘Once a year Aaron is to perform the atonement ceremony for the altar. Throughout your generations he is to perform the atonement ceremony for  it once a year, with the blood of the sin offering for atonement on the horns.  The altar is especially holy to the Lord.’


When Aaron sets up the lamps at twilight, he must burn incense. There is to be an incense offering before the Lord throughout your generations.


Aaron’s sons Nadab  and Abihu  each took his own firepan,  put fire in it, placed incense on it,  and presented unauthorised  fire before the Lord, which he had not commanded them to do.