Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Exodus 18:27 - Christian Standard Bible Anglicised

Moses let his father-in-law go, and he journeyed to his own land.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And Moses let his father in law depart; and he went his way into his own land.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Then Moses let his father-in-law depart, and he went his way into his own land.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Moses let his father-in-law depart; and he went his way into his own land.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Then Moses said good-bye to his father-in-law, and Jethro went back to his own country.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he dismissed his kinsman, who, turning back, went to his own land.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he let his kinsman depart: and he returned and went into his own country.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Exodus 18:27
5 Tagairtí Cros  

So they sent away their sister Rebekah with the one who had nursed and brought her up,  , and Abraham’s servant and his men.


Laban got up early in the morning, kissed his grandchildren and daughters, and blessed them. Then Laban left to return home.


The man got up to go with his concubine and his servant, when his father-in-law, the girl’s father, said to him, ‘Look, night is coming. Please spend the night. See, the day is almost over. Spend the night here, enjoy yourself, then you can get up early tomorrow for your journey and go home.’


She left the place where she had been living, accompanied by her two daughters-in-law, and travelled along the road leading back to the land of Judah.