Leah said, ‘God has rewarded me for giving my slave to my husband,’ and she named him Issachar.
Deuteronomy 33:18 - Christian Standard Bible Anglicised He said about Zebulun: Rejoice, Zebulun, in your journeys, and Issachar, in your tents. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And of Zebulun he said, Rejoice, Zebulun, in thy going out; And, Issachar, in thy tents. Amplified Bible - Classic Edition And of Zebulun he said: Rejoice, Zebulun, in your interests abroad, and you, Issachar, in your tents [at home]. American Standard Version (1901) And of Zebulun he said, Rejoice, Zebulun, in thy going out; And, Issachar, in thy tents. Common English Bible Then he told Zebulun: “Zebulun: celebrate when you are out and about; Issachar: celebrate when you are at home in your tents! Catholic Public Domain Version And to Zebulun he said: "Rejoice, O Zebulun, in your departure, and Issachar, in your tabernacles. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And to Zabulon he said: Rejoice, O Zabulon, in thy going out; and Issachar in thy tabernacles. |
Leah said, ‘God has rewarded me for giving my slave to my husband,’ and she named him Issachar.
their border went up westwards to Maralah, reached Dabbesheth, and met the brook east of Jokneam.
Those with their roots in Amalek came from Ephraim; Benjamin came with your people after you. The leaders came down from Machir, and those who carry a recruiter’s staff came from Zebulun.