Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Daniel 2:24 - Christian Standard Bible Anglicised

Therefore Daniel went to Arioch,  whom the king had assigned to destroy the wise men of Babylon. He came and said to him, ‘Don’t destroy the wise men of Babylon! Bring me before the king, and I will give him the interpretation.’

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Therefore Daniel went in unto Arioch, whom the king had ordained to destroy the wise men of Babylon: he went and said thus unto him; Destroy not the wise men of Babylon: bring me in before the king, and I will shew unto the king the interpretation.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Therefore Daniel went to Arioch, whom the king had appointed to destroy the wise men of Babylon; he went and said thus to him: Do not destroy the wise men of Babylon! Bring me in before the king, and I will show to the king the interpretation.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Therefore Daniel went in unto Arioch, whom the king had appointed to destroy the wise men of Babylon; he went and said thus unto him: Destroy not the wise men of Babylon; bring me in before the king, and I will show unto the king the interpretation.

Féach an chaibidil

Common English Bible

So Daniel went to Arioch, the man the king had appointed to wipe out Babylon’s sages. Daniel said to him, “Don’t wipe out the sages of Babylon! Bring me before the king, and I will explain the dream’s meaning to him.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

After this, Daniel went in to Arioch, whom the king had appointed to destroy the wise men of Babylon, and he spoke to him in this way, "Do not destroy the wise men of Babylon. Bring me in before the king, and I will explain the solution to the king."

Féach an chaibidil

English Standard Version 2016

Therefore Daniel went in to Arioch, whom the king had appointed to destroy the wise men of Babylon. He went and said thus to him: “Do not destroy the wise men of Babylon; bring me in before the king, and I will show the king the interpretation.”

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Daniel 2:24
3 Tagairtí Cros  

‘This was the dream; now we will tell the king its interpretation.


and said, “Don’t be afraid, Paul. It is necessary for you to appear before Caesar. And indeed, God has graciously given you all those who are sailing with you.”