Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Acts 28:14 - Christian Standard Bible Anglicised

There we found brothers and sisters  and were invited to stay a week with them. And so we came to Rome.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

where we found brethren, and were desired to tarry with them seven days: and so we went toward Rome.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

There we found some [Christian] brethren and were entreated to stay with them for seven days. And so we came to Rome.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

where we found brethren, and were entreated to tarry with them seven days: and so we came to Rome.

Féach an chaibidil

Common English Bible

There we found brothers and sisters who urged us to stay with them for a week. In this way we came to Rome.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

There, after locating the brothers, we were asked to remain with them for seven days. And then we went on to Rome.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Where, finding brethren, we were desired to tarry with them seven days: and so we went to Rome.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Acts 28:14
17 Tagairtí Cros  

Seven days from now I will make it rain on the earth for forty days and forty nights, and every living thing I have made I will wipe off the face of the earth.’


When you enter any town or village, find out who is worthy, and stay there until you leave.


So this rumour  spread to the brothers and sisters  that this disciple would not die.  Yet Jesus did not tell him that he would not die, but, ‘If I want him to remain until I come, what is that to you? ’


In those days Peter stood up among the brothers and sisters   #– #the number of people who were together was about a hundred twenty #– #and said,


While Apollos was in Corinth, Paul travelled through the interior regions and came to Ephesus. He found some disciples


but we sailed away from Philippi after the Festival of Unleavened Bread.  In five days we reached them at Troas, where we spent seven days.


We sought out the disciples and stayed there for seven days. Through the Spirit they told Paul not to go to Jerusalem.


From there, after making a circuit along the coast,  we reached Rhegium. After one day a south wind sprang up, and on the second day we came to Puteoli.


Now the brothers and sisters from there had heard the news about us and had come to meet us as far as the Forum of Appius and the Three Taverns. When Paul saw them, he thanked God and took courage.


Then they said to him, ‘We haven’t received any letters about you from Judea. None of the brothers has come and reported or spoken anything evil about you.


Brothers and sisters, select from among you seven men of good reputation,  full of the Spirit  and wisdom, whom we can appoint to this duty.


When the brothers found out, they took him down to Caesarea and sent him off to Tarsus.


Now I don’t want you to be unaware,  brothers and sisters, that I often planned to come to you (but was prevented until now  ) in order that I might have a fruitful ministry  among you,  just as I have had among the rest of the Gentiles.