Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Acts 27:31 - Christian Standard Bible Anglicised

Paul said to the centurion and the soldiers, ‘Unless these men stay in the ship, you cannot be saved.’

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Paul said to the centurion and to the soldiers, Except these abide in the ship, ye cannot be saved.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Paul said to the centurion and the soldiers, Unless these men remain in the ship, you cannot be saved.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Paul said to the centurion and to the soldiers, Except these abide in the ship, ye cannot be saved.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Paul said to the centurion and his soldiers, “Unless they stay in the ship, you can’t be saved from peril.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

So Paul said to the centurion and to the soldiers, "Unless these men remain in the ship, you will not be able to be saved."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Paul said to the centurion, and to the soldiers: Except these stay in the ship, you cannot be saved.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Acts 27:31
14 Tagairtí Cros  

Now please come and let me advise you.  Save your life and the life of your son Solomon.


Everyone the Father gives me will come to me, and the one who comes to me I will never cast out.


But the centurion paid attention to the captain and the owner of the ship rather than to what Paul said.


Some sailors tried to escape from the ship; they had let down the skiff into the sea, pretending that they were going to put out anchors from the bow.


Then the soldiers cut the ropes holding the skiff and let it drop away.


The rest were to follow, some on planks and some on debris from the ship. In this way, everyone safely reached the shore.