Beware of them, because they will hand you over to local courts and flog you in their synagogues.
Acts 22:19 - Christian Standard Bible Anglicised ‘But I said, “Lord, they know that in synagogue after synagogue I had those who believed in you imprisoned and beaten. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And I said, Lord, they know that I imprisoned and beat in every synagogue them that believed on thee: Amplified Bible - Classic Edition And I said, Lord, they themselves well know that throughout all the synagogues I cast into prison and flogged those who believed on (adhered to and trusted in and relied on) You. American Standard Version (1901) And I said, Lord, they themselves know that I imprisoned and beat in every synagogue them that believed on thee: Common English Bible I responded, ‘Lord, these people know I used to go from one synagogue to the next, beating those who believe in you and throwing them into prison. Catholic Public Domain Version And I said: 'Lord, they know that I am beating and enclosing in prison, throughout every synagogue, those who have believed in you. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And I said: Lord, they know that I cast into prison, and beat in every synagogue, them that believed in thee. |
Beware of them, because they will hand you over to local courts and flog you in their synagogues.
I persecuted this Way to the death, arresting and putting both men and women in jail,
Saul, however, was ravaging the church. He would enter house after house, drag off men and women, and put them in prison.
Now Saul was still breathing threats and murder against the disciples of the Lord. He went to the high priest