Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Samuel 4:4 - Christian Standard Bible Anglicised

Saul’s son Jonathan had a son whose feet were crippled. He was five years old when the report about Saul and Jonathan came from Jezreel. His nanny picked him up and fled, but as she was hurrying to flee, he fell and became lame. His name was Mephibosheth.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And Jonathan, Saul's son, had a son that was lame of his feet. He was five years old when the tidings came of Saul and Jonathan out of Jezreel, and his nurse took him up, and fled: and it came to pass, as she made haste to flee, that he fell, and became lame. And his name was Mephibosheth.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Jonathan, Saul's son, had a son who was a cripple in his feet. He was five years old when the news came out of Jezreel [of the deaths] of Saul and Jonathan. And the boy's nurse took him up and fled; and in her haste, he fell and became lame. His name was Mephibosheth.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Now Jonathan, Saul’s son, had a son that was lame of his feet. He was five years old when the tidings came of Saul and Jonathan out of Jezreel; and his nurse took him up, and fled: and it came to pass, as she made haste to flee, that he fell, and became lame. And his name was Mephibosheth.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Now Saul’s son Jonathan had a boy whose feet were crippled. He was only 5 years old when the news about Saul and Jonathan came from Jezreel, and so his nurse snatched him up and fled. But as she hurried to get away, he fell and was injured. His name was Mephibosheth.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Now Jonathan, the son of Saul, had a son with disabled feet. For he was five years old when the report about Saul and Jonathan arrived from Jezreel. And so, his nurse, taking him up, fled. And while she was hurrying, so that she might flee, he fell and was made lame. And he was called Mephibosheth.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Jonathan the son of Saul had a son that was lame of his feet: for he was five years old when the tidings came of Saul and Jonathan from Jezrahel. And his nurse took him up and fled: and as she made haste to flee, he fell and became lame. And his name was Miphiboseth.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Samuel 4:4
10 Tagairtí Cros  

David spared Mephibosheth, the son of Saul’s son Jonathan, because of the oath of the Lord that was between David and Jonathan, Saul’s son.


However, Mephibosheth lived in Jerusalem because he always ate at the king’s table. His feet had been injured.


So the king asked, ‘Is there anyone left of Saul’s family that I can show the kindness of God to? ’ Ziba said to the king, ‘There is still Jonathan’s son who was injured in both feet.’


Mephibosheth son of Jonathan son of Saul came to David, fell face down, and paid homage. David said, ‘Mephibosheth! ’ ‘I am your servant,’ he replied.


Hadad fled to Egypt, along with some Edomites from his father’s servants. At the time Hadad was a small boy.


Jonathan’s son was Merib-baal,  and Merib-baal fathered Micah.


Jonathan’s son was Merib-baal, and Merib-baal fathered Micah.


The Philistines  brought all their military units together at Aphek  while Israel was camped by the spring in Jezreel.


So David and his men got up early in the morning to return to the land of the Philistines. And the Philistines went up to Jezreel.