Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 9:13 - Christian Standard Bible Anglicised

13 However, Mephibosheth lived in Jerusalem because he always ate at the king’s table. His feet had been injured.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 So Mephibosheth dwelt in Jerusalem: for he did eat continually at the king's table; and was lame on both his feet.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 So Mephibosheth dwelt in Jerusalem, for he ate continually at the king's table, [even though] he was lame in both feet.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 So Mephibosheth dwelt in Jerusalem; for he did eat continually at the king’s table. And he was lame in both his feet.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 Mephibosheth lived in Jerusalem, because he always ate at the king’s table. He was crippled in both feet.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 But Mephibosheth lived in Jerusalem. For he was fed always from the table of the king. And he was lame in both feet.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 But Miphiboseth dwelt in Jerusalem: because he ate always of the king's table. And he was lame of both feet.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 9:13
7 Tagairtí Cros  

Ziba slandered your servant to my lord the king.  But my lord the king is like the angel of God,  so do whatever you think best.


Saul’s son Jonathan had a son whose feet were crippled. He was five years old when the report about Saul and Jonathan came from Jezreel. His nanny picked him up and fled, but as she was hurrying to flee, he fell and became lame. His name was Mephibosheth.


Mephibosheth had a young son whose name was Mica.  All those living in Ziba’s house were Mephibosheth’s servants.


So the king asked, ‘Is there anyone left of Saul’s family that I can show the kindness of God to? ’ Ziba said to the king, ‘There is still Jonathan’s son who was injured in both feet.’


‘Don’t be afraid,’ David said to him, ‘since I intend to show you kindness for the sake of your father Jonathan. I will restore to you all your grandfather Saul’s fields, and you will always eat meals at my table.’


So Jehoiachin changed his prison clothes, and he dined regularly in the presence of the king of Babylon for the rest of his life.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí