They set out from Bethel. When they were still some distance from Ephrath, Rachel began to give birth, and her labour was difficult.
2 Kings 5:19 - Christian Standard Bible Anglicised So he said to him, ‘Go in peace.’ After Naaman had travelled a short distance from Elisha, Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And he said unto him, Go in peace. So he departed from him a little way. Amplified Bible - Classic Edition Elisha said to him, Go in peace. So Naaman departed from him a little way. American Standard Version (1901) And he said unto him, Go in peace. So he departed from him a little way. Common English Bible Elisha said to him, “Go in peace.” But when Naaman had gone some distance from Elisha, Catholic Public Domain Version And he said to him, "Go in peace." Then he went away from him, in the elect time of the earth. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And he said to him: Go in peace. So he departed from him in the springtime of the earth. |
They set out from Bethel. When they were still some distance from Ephrath, Rachel began to give birth, and her labour was difficult.
Then Moses went back to his father-in-law, Jethro, and said to him, ‘Please let me return to my relatives in Egypt and see if they are still living.’ Jethro said to Moses, ‘Go in peace.’
‘Daughter,’ he said to her, ‘your faith has saved you. Go in peace and be healed from your affliction.’
I gave you milk to drink, not solid food, since you were not yet ready for it. In fact, you are still not ready,
Eli responded, ‘Go in peace, and may the God of Israel grant the request you’ve made of him.’
Then David accepted what she had brought him and said, ‘Go home in peace. See, I have heard what you said and have granted your request.’