Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Chronicles 23:19 - Christian Standard Bible Anglicised

He stationed gatekeepers  at the gates of the Lord’s temple so that nothing unclean could enter for any reason.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he set the porters at the gates of the house of the LORD, that none which was unclean in any thing should enter in.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Jehoiada set the gatekeepers at the gates of the house of the Lord so that no one should enter who was in any way unclean.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he set the porters at the gates of the house of Jehovah, that none that was unclean in anything should enter in.

Féach an chaibidil

Common English Bible

He posted guards at the gates of the LORD’s temple so that no one who was unclean in any way could enter.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Also, he appointed porters at the gates of the house of the Lord, so that whoever was unclean for any reason would not enter.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He appointed also porters in the gates of the house of the Lord, that none who was unclean in any thing should enter in.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Chronicles 23:19
4 Tagairtí Cros  

The diseased men came and called to the city’s gatekeepers and told them, ‘We went to the Aramean camp and no one was there #– #no human sounds. There was nothing but tethered horses and donkeys, and the tents were intact.’


According to the ordinances of his father David, he appointed the divisions of the priests over their service,  of the Levites over their responsibilities to offer praise and to minister before the priests following the daily requirement,  and of the gatekeepers by their divisions with respect to each temple gate,  for this had been the command of David, the man of God.