Both were righteous in God’s sight, living blamelessly according to all the commands and requirements of the Lord.
1 Corinthians 11:2 - Christian Standard Bible Anglicised Now I praise you because you remember me in everything and hold fast to the traditions just as I delivered them to you. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you. Amplified Bible - Classic Edition I appreciate and commend you because you always remember me in everything and keep firm possession of the traditions (the substance of my instructions), just as I have [verbally] passed them on to you. American Standard Version (1901) Now I praise you that ye remember me in all things, and hold fast the traditions, even as I delivered them to you. Common English Bible I praise you because you remember all my instructions, and you hold on to the traditions exactly as I handed them on to you. Catholic Public Domain Version Now I praise you, brothers, because you are mindful of me in everything, in such a way as to hold to my precepts as I have handed them down to you. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Now I praise you, brethren, that in all things you are mindful of me: and keep my ordinances as I have delivered them to you. |
Both were righteous in God’s sight, living blamelessly according to all the commands and requirements of the Lord.
Now in giving this instruction I do not praise you, since you come together not for the better but for the worse.
Don’t you have homes in which to eat and drink? Or do you despise the church of God and humiliate those who have nothing? What should I say to you? Should I praise you? I do not praise you in this matter!
and by which you are being saved, if you hold to the message I preached to you #– #unless you believed in vain.
This is why I have sent Timothy to you. He is my dearly loved and faithful child in the Lord. He will remind you about my ways in Christ Jesus, just as I teach everywhere in every church.
Let each one live his life in the situation the Lord assigned when God called him. This is what I command in all the churches.
and you yourselves became imitators of us and of the Lord when, in spite of severe persecution, you welcomed the message with joy from the Holy Spirit.
But now Timothy has come to us from you and brought us good news about your faith and love. He reported that you always have good memories of us and that you long to see us, as we also long to see you.
So then, brothers and sisters, stand firm and hold to the traditions you were taught, whether by what we said or what we wrote.
Now we command you, brothers and sisters, in the name of our Lord Jesus Christ, to keep away from every brother or sister who is idle and does not live according to the tradition received from us.