Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Corinthians 11:22 - Christian Standard Bible Anglicised

22 Don’t you have homes in which to eat and drink? Or do you despise the church of God and humiliate those who have nothing? What should I say to you? Should I praise you? I do not praise you in this matter!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 What? have ye not houses to eat and to drink in? or despise ye the church of God, and shame them that have not? What shall I say to you? shall I praise you in this? I praise you not.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 What! Do you have no houses in which to eat and drink? Or do you despise the church of God and mean to show contempt for it, while you humiliate those who are poor (have no homes and have brought no food)? What shall I say to you? Shall I commend you in this? No, [most certainly] I will not!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 What, have ye not houses to eat and to drink in? or despise ye the church of God, and put them to shame that have not? What shall I say to you? shall I praise you? In this I praise you not.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 Don’t you have houses to eat and drink in? Or do you look down on God’s churches and humiliate those who have nothing? What can I say to you? Will I praise you? No, I don’t praise you in this.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 Do you not have houses, in which to eat and drink? Or do you have such contempt for the Church of God that you would confound those who do not have such contempt? What should I say to you? Should I praise you? I am not praising you in this.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 What, have you not houses to eat and to drink in? Or despise ye the church of God; and put them to shame that have not? What shall I say to you? Do I praise you? In this I praise you not.

Féach an chaibidil Cóip




1 Corinthians 11:22
10 Tagairtí Cros  

The one who mocks the poor insults his Maker, and one who rejoices over calamity will not go unpunished.


Be on guard for yourselves and for all the flock  of which the Holy Spirit has appointed you as overseers,  to shepherd the church of God,  which he purchased with his own blood.


Give no offence  to Jews or Greeks or the church of God,


Now in giving this instruction I do not praise you, since you come together not for the better but for the worse.


Now I praise you  because you remember me in everything and hold fast to the traditions  just as I delivered  them to you.


If anyone is hungry, he should eat at home, so that when you gather together you will not come under judgement. I will give instructions about the other matters whenever I come.


For I am the least of the apostles,  not worthy to be called an apostle, because I persecuted  the church of God.


But if I should be delayed, I have written so that you will know how people ought to conduct themselves in God’s household,  which is the church of the living God,  the pillar and foundation of the truth.


(If anyone does not know how to manage his own household, how will he take care of God’s church?)


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí