Deoraithe an airm seo, clann Iosrael, beidh seilbh acu ar Fhéinícia, chomh fada le Zárafat. Na deoraithe ó Iarúsailéim, atá in Safárat, beidh seilbh acu ar bhailte an Neigib.
Lúcás 4:26 - An Bíobla Naofa 1981 agus ní chun aon duine acu a cuireadh Éilias ach chun mná baintrí i Saireipte i dtír na Síodóine. An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn) ach ní chuig bean ar bith acu siúd a cuireadh Elía, ach chuig baintreach mná i Sarepad i dtír Shiodóin. Na Ceithre Soiscéil agus Gníomhartha na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara Agus níor cuireadh Elías chuig aoinneach acu, acht chuig baintreabhaigh mná i Sarepta na Sídoine. Tiomna Nua 1951 (de Siúnta) acht ní chum aoinne aca‐san do cuireadh Élias, acht amháin chum mná do bhí ’n‐a baintreabhaigh i Sarepta na Sídóine. An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell) Achd níor cuireadh Blías dionnsoighe áon aca, achd go Sarepta na Sidonia, chuan mná do bhí na baintreabhaigh. Na Cheithre Soisgéil agus Gníoṁartha na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire) Agus ní h-ag triall ar aoinne acu do cuireadh Elias ach ag triall ar an mnaoi a bhí ’n-a baintrigh i Sarepta Shidónia. An Tiomna Nua agus Leabhar na Salm 2012 agus ní chun aon duine acu a cuireadh Éilias ach chun baintreach mná i Zárafat i dtír Shiodón. |
Deoraithe an airm seo, clann Iosrael, beidh seilbh acu ar Fhéinícia, chomh fada le Zárafat. Na deoraithe ó Iarúsailéim, atá in Safárat, beidh seilbh acu ar bhailte an Neigib.
“Is mairg duit, a Chorazaín! is mairg duitse, a Bhéatsáidean! Óir, dá mba sa Tuíre agus i Síodón a dhéanfaí na míorúiltí a rinneadh ionaibhse, is fadó a bheadh aithrí déanta acu faoi éadach saic agus faoi luaithreach.