Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbios 4:21 - Biblia Martin Nieto

nunca se aparten de tus ojos; guárdalas en el fondo del corazón,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

No se aparten de tus ojos; Guárdalas en medio de tu corazón;

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

No las pierdas de vista. Déjalas llegar hasta lo profundo de tu corazón,

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Tenlas presentes en el espíritu, guárdalas en lo más profundo de tu corazón.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

No se aparten de tus ojos, Guárdalas en medio de tu corazón.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No se aparten nunca de tus ojos, guárdalas en el fondo de tu corazón,

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

No se aparten de tus ojos; guárdalas en medio de tu corazón.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbios 4:21
10 Tagairtí Cros  

por lo que entonces dije: 'Aquí estoy, en el libro está escrito de mí:


Hijo mío, si tú recibes mis palabras y guardas dentro de ti mis mandamientos,


Porque te será agradable conservarlas dentro de ti y tenerlas siempre en tus labios.


Hijo mío, no olvides mi enseñanza, y que tu corazón guarde mis preceptos;


Hijo mío, guarda el consejo y la prudencia; no se aparten de tus ojos;


Que la bondad y la felicidad no te abandonen; átalas a tu cuello, escríbelas en la tablilla de tu corazón;


Fíjalos constantemente en tu corazón, átalos alrededor de tu cuello.


talos a tus dedos, escríbelos en la tablilla de tu corazón.


Pon atención, y no te olvides de lo que has visto con tus ojos ni lo dejes escapar nunca de tu corazón. Antes bien, enséñaselo a tus hijos y a tus nietos.