si comí sus frutos sin haberlos pagado o estrujé el alma de sus dueños,
Proverbios 1:19 - Biblia Martin Nieto Tal es el destino del que practica la rapiña; su propia avaricia lo mata. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Tales son las sendas de todo el que es dado a la codicia, La cual quita la vida de sus poseedores. Biblia Nueva Traducción Viviente Así terminan todos los que codician el dinero; esa codicia les roba la vida. Biblia Católica (Latinoamericana) Así acabará cualquier hombre que vive de rapiñas: un día cualquiera la rapiña le costará la vida. La Biblia Textual 3a Edicion Tales son las sendas del que es ávido de ganancia injusta, La cual quita la vida de sus dueños. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Tal es la suerte de quien corre tras el lucro: su avidez termina por matarle. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Tales son las sendas de todo el que es dado a la codicia, la cual quita la vida de sus poseedores. |
si comí sus frutos sin haberlos pagado o estrujé el alma de sus dueños,
El cómplice del ladrón se odia a sí mismo, porque oye la maldición y no denuncia.
Estas riquezas desaparecen en una mala circunstancia; le nace un hijo, y ya no tiene nada en su mano.
¡Ay de quien llena la casa de ganancias injustas para poner su nido en alto y escapar a la garra del mal!
no debe emborracharse, ni ser amigo de peleas; debe ser ecuánime, pacífico y desinteresado;
Vi entre el botín un manto precioso, de Senaar, doscientas monedas de plata y una barra de oro de dos kilos y medio de peso y, dominado por la codicia, los tomé. Están escondidos en la tierra, en medio de mi tienda, y el dinero está debajo'.
Josué dijo: '¿Por qué nos has traído la desgracia? Ahora, que el Señor haga caer sobre ti la desgracia'. Y todos los israelitas lo mataron a pedradas.
Llevados de la avaricia, os explotarán con palabras llenas de falsedad; hace mucho tiempo que la condenación los amenaza y su ruina no duerme.