El holgazán dice: '¡Hay un león en el camino, un león en medio de la plaza!'.
Mateo 25:25 - Biblia Martin Nieto Tuve miedo, fui y escondí tu millón en la tierra. Aquí tienes lo tuyo. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 por lo cual tuve miedo, y fui y escondí tu talento en la tierra; aquí tienes lo que es tuyo. Biblia Nueva Traducción Viviente Tenía miedo de perder su dinero, así que lo escondí en la tierra. Mire, aquí está su dinero de vuelta”. Biblia Católica (Latinoamericana) Por eso yo tuve miedo y escondí en la tierra tu dinero. Aquí tienes lo que es tuyo. La Biblia Textual 3a Edicion por eso tuve miedo, y fui° y escondí tu talento en la tierra: aquí tienes lo tuyo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y como tuve miedo, fui y escondí en la tierra tu talento. Aquí tienes lo tuyo'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) y tuve miedo, y fui y escondí tu talento en la tierra; aquí tienes lo que es tuyo. |
El holgazán dice: '¡Hay un león en el camino, un león en medio de la plaza!'.
¿De quién tienes miedo, a quién temes, para haber renegado así de mí, sin acordarte más de mí, ni llevarme en tu corazón? Yo me callaba, cerraba los ojos; por eso no temías.
Se acercó también el que había recibido un solo millón, y dijo: Señor, sé que eres duro, que cosechas donde no has sembrado y recoges donde no has esparcido.
Su amo le respondió: Siervo malo y holgazán, ¿sabías que quiero cosechar donde no he sembrado y recoger donde no he esparcido?
Porque no recibisteis el espíritu de esclavitud para recaer de nuevo en el temor, sino que recibisteis el espíritu de hijos adoptivos, que nos hace exclamar: ¡Abba! ¡Padre!
Pero los cobardes, los incrédulos, los depravados, los homicidas, los lujuriosos, los hechiceros, los idólatras y todos los mentirosos tendrán su herencia en el estanque ardiente de fuego y de azufre: ésta es la segunda muerte'.